Thursday, November 1, 2012

1 de noviembre

Sospeché que aquella mujer del mantón ceniza, pobre de solemnidad sin duda alguna, padecía amarguras más crueles aún que la miseria. La miseria a secas la acepta con feliz resignación el pueblo español, hasta poco hace ajeno a reivindicaciones socialistas. Pobreza es el sino del pobre y a nada conduce protestar. Lo que vi escrito sobre aquella faz, más que pálida, lívida; en aquella boca sumida por los cantos, donde la risa parecía no haber jugado nunca; en aquellos ojos de párpados encarnizados y sanguinolentos, abrasados ya y sin llanto refrigerante, era cosa más terrible, más excepcional que la miseria: era la desesperación…
-Se me ha ido con otra -repitió entre el silencio y la curiosidad general-. Una ladronaza pintá y rebocá, como una paré. Con ella se ha ido. Y a ella le da cuanto gana, y a mí me hartó de palos. En la cabeza me dio un palo. La tengo rota. Lo peor, que se ha ido. No sé dónde está. ¡Ya van dos meses que no sé!
(En tranvía; Emilia Pardo Bazán; líneas 66-73, 107-110)

La pobre mujer en este cuento me parecía como Fantine de “Les Miserables.” De acuerdo con el narrador la mujer en el tranvía tenía la apariencia de ser pobre y tiene un hijo. Da la vista de una persona en este tiempo, juzgando por lo que puede ver y pensando que entiende a otra gente. Dice “Pobreza es el sino del pobre y a nada conduce protestar” pero yo pienso que esto no es totalmente verdadero. En Francia los pobres protestaron porque nadie le ayudará. En “Les Miserables” los pobres al principio que están trabajando juzgan a Fantine pensado que es ramera, causando su despido y mayor caída en la pobreza.



La otra parte de la cita es lo que dice la mujer cuando el cobrador requiere 15 céntimos para el viaje. La mujer no tiene más de 10 céntimos para pagar y no puede quedarse tranquila. Grita que su marido se ha dejado, que no le dio mucho dinero y que él le pegó. En este momento la autora nos dijo algo sobre la condición de la mujer. Todavía duele de lo que hubiera hecho su marido y creo que es posible que la mujer todavía ame a su marido. En “Les Miserables” Fantine canta sobre el hombre que ella conocía y como él salió después de un mes. Tenía un sueño y después de la salida del hombre fue roto.


Entonces juzgar a alguien sin saber lo que está pasando es algo que todos lo hacemos en algún momento pero no debemos. Sería mejor si podamos ser como los niños y amar a todos sin dudas. Y también debemos cuidar a los pobres y los que se habían dejado en vez de fingir que nos importa. 




"And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather
Now life has killed the dream I dreamed." 
(Les Miserables, Fantine, I dreamed a dream)

No comments:

Post a Comment